Манхва — корейские комиксы.
Термин в Корее означает анимационные мультфильмы и комиксы вообще, а за
её пределами обычно употребляется для обозначения исключительно
корейских комиксов.
Общая информация
Корейская манхва очень похожа на японскую мангу и китайскую маньхуа.
Они имеют много общих черт, но каждая обладает собственными
особенностями — текст и графика согласуются с культурой и историей
соответствующих стран. Манхва находилась под влиянием тяжелой новейшей
истории Кореи, это повлияло на многообразие форм и жанров.
Отталкиваясь от мэйнстрима, копирующего особенности манги, манхва
развилась до авторских мини-историй, графически ориентированных работ и
манхва-сериалов, распространяемых через интернет. На данный момент
длинные сериалы интернет-манхвы на специальных порталах и личных
страничках являются популярным ресурсом среди молодого поколения Кореи.
Манхва читается в том же направлении, что и книги на русском языке — горизонтально слева направо, потому что текст на хангыле
обычно так и пишется, хотя иногда он может быть записан так же как
японский и китайский — вертикально справа налево. Оба варианта читаются
сверху вниз.
В отличие от Японии, анимация, основанная на манхве, в Корее всё ещё
редка (несколько заметных хитов в конце 80-х и начале 90-х — Dooly the Little Dinosaur и Fly! Superboard). Однако, манхва в последние годы часто экранизируется в драматические сериалы и фильмы. Full House, 2004, и Goong, 2006 — примеры одних из лучших драм за последнее время.
Источник: deach-god.ucoz.ru - брал оттуда там источник не указан.
|